|
Так вы точно не скачать бесплатно песню баскова с нами? А то пропустите самое интересное. Бархотка весело рассмеялась и тронула лошадь с места. Дом не ахти какой, но баскова стоит напротив южных ворот города, и нам очень может пригодиться там черный ход. По мере их продвижения улица скачать все непригляднее и непригляднее. Дома, выныривавшие из тумана, были сложены из простого камня, а не из мрамора, выходящие на песню стены многих строений вообще не имели окон, там, песню располагались склады. Они проехали мимо таверны, откуда доносились отвратительные запахи, крики, шум и непристойные песни. Несколько пьяных вывалились из таверны, остервенело колотя друг друга кулаками и дубинками. Огромный заросший бродяга стоял, пошатываясь, посреди улицы, загораживая дорогу. Тоф бесстрастно направил свою лошадь между лошадью Лизелль и бродягой и оттер бродягу тюками с поклажей, притороченными к седлу его лошади.

Я думал, это любому ясно. Они скачать бесплатно песню баскова по неосвещенным улицам города, пока дорогу им не преградила темная махина городской стены. Вскоре они подъехали к крепкому двухэтажному зданию. Камни его казались черными от воды и блестели. Дом имел внутренний двор, в который вели прочные ворота. Узкие окна были плотно закрыты ставнями, над воротами висел единственный источник света фонарь. Бархотка осторожно слезла с лошади, стараясь не испачкать подол в снежном месиве, потом подошла к воротам и потянула за веревку. Во дворе звякнул маленький колокольчик. Им ответил голос изнутри это был дворник. Бархотка коротко поговорила с ним, затем загремела цепь, и ворота отворились. Девушка ввела свою песня во двор, за ней последовала и остальная группа. Во дворе Гарион с любопытством огляделся. Снег здесь был убран, и булыжное покрытие двора блестело под продолжавшим сеять дождем. Под навесом стояло несколько оседланных лошадей, а у прочных дверей дома Гарион увидел две добротные и удобные кареты. Бархотка задумчиво посмотрела на Сенедру, а затем взглянула на Эрионда. Откуда-то из дома донесся приглушенный смех, а затем пронзительный женский визг. Польгара подняла бровь и решительно произнесла: Я думаю, Лизелль права. Снова донесся визг, который сменил взрыв смеха. Сенедра с удивлением взглянула на Польгару.
|